Pessoa Alberto Caeiro Poesie
EAN: 9783100608208
-
28.50 €
Descrição
Edição bilingue da poesia de Alberto Caeiro, heterónimo de Fernando Pessoa, em capa dura, nas línguas portuguesa e alemã. Com prefácio de Georg Kohler e tradução para o alemão de Inés Koebel, este livro foi publicado pela editora suiça, Ammann Verlag, em 2004.
Sabia que foi Georg Rudolf Lind (1926-1990), e o seu editor suiço Egon Ammann, que a partir de 1985, iniciaram a publicação em larga escala da obra de Pessoa em países de língua alemã.
Compre já ou ofereça esta magnífica edição bilingue, português-alemão, da poesia de Caeiro, o mestre das principais personagens criadas por Pessoa: Álvaro de Campos, Ricardo Reis e Pessoa ele-mesmo, e descubra a singularidade destes versos vertidos para o alemão.
Pessoa, Alberto Caeiro, Poesia - Poesie, Der Meister in Pessoa: Revidierte und erweiterte Ausgabe. Zurich: Ammann Verlag, 2004.
Was ist mein Leben wert? Am Ende (welches, weib ich nicht)
Sagt einer: ich habe dreihundert Contos verdient,
Und ein anderer: ich hatte dreitausend glanzvolle Tage,
Und wieder einer sagt: es ging mir gut mit meinem Gewissen und das genügt…
Und ich, wenn sie dort erscheinen und mich fragen, was ich gemacht habe, (…)